Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revision Both sides next revision
products:g03 [2017/10/29 21:09]
fk0724 [digression]
products:g03 [2018/05/24 17:56]
fk0724
Line 14: Line 14:
   ; land impacts : 1 - 11LI   ; land impacts : 1 - 11LI
   ; permissions : mod / NO COPY / trans   ; permissions : mod / NO COPY / trans
-  ; in-world sales : N/A+  ; in-world sales : [[http://​maps.secondlife.com/​secondlife/​Sociaria/​93/​114/​34|L$70 / 1 play]]
   ; marketplace : ---   ; marketplace : ---
  
Line 20: Line 20:
 ====== G03 - Tokyo Soul Food Gacha ====== ====== G03 - Tokyo Soul Food Gacha ======
 ===== rare prize ===== ===== rare prize =====
-1 rare prize. <wrap em>It is exchange ​tickets ​for COPY-MOD version.</​wrap>​+1 rare prize. <wrap em>It is exchange ​ticket ​for COPY-MOD version.</​wrap>​ 
 + 
 ==== how to exchange ==== ==== how to exchange ====
  
-  - Unpack the box and you will see exchange ticket +See FAQ page >> ​[[faq/how_to_exchange_gacha_prize]]
-  - Take the ticket to [[http://​maps.secondlife.com/​secondlife/​Sociaria/​107/​113/​34|anhelo main store]] +
-  - REZ it on the REZ ZONE+
  
  
 ==== 01. yatai ==== ==== 01. yatai ====
 {{:​products:​yatai.png?​nolink&​300 |}} {{:​products:​yatai.png?​nolink&​300 |}}
-//Yatai// (Ja : 屋台) is a foldable simple food cart used outdoors. We can see various sizes not only in Tokyo but all over Japan. Some does not have wheels. Most of //yatai// are closed during the day and only open at night. People stop by //yatai// and fill their belly after work or drinking.+//Yatai// (Ja : 屋台) is a kind of the street stalls, ​a foldable((this prize does not fold)) ​simple food cart. We can see various sizes not only in Tokyo but all over Japan. Some do not have wheels. Most of //yatai// are closed during the day and only open at night. People stop by //yatai// and fill their belly after work or drinking.
 <WRAP clear/> <WRAP clear/>
  
Line 42: Line 42:
   * **tsukimi** (Ja : 月見) ... Moon viewing. The egg yolk is regarded as a full moon.   * **tsukimi** (Ja : 月見) ... Moon viewing. The egg yolk is regarded as a full moon.
   * **kitsune** (Ja : きつね) ... Fox. //Inari// (Ja : いなり / 稲荷) is one of the Japanese gods in the form of a fox. //Inari// likes //​abura-age//​ (Ja : 油揚げ), fried //tofu// (Ja : 豆腐). So we call the //soba// with //​abura-age//​ "//​kitsune//"​.   * **kitsune** (Ja : きつね) ... Fox. //Inari// (Ja : いなり / 稲荷) is one of the Japanese gods in the form of a fox. //Inari// likes //​abura-age//​ (Ja : 油揚げ), fried //tofu// (Ja : 豆腐). So we call the //soba// with //​abura-age//​ "//​kitsune//"​.
-  * **tanuki** (Ja : たぬき) ... Raccoon. It is about //​age-dama//​ (Ja : 揚げ玉), ​masses ​of flour. ​They are byproduct of //​tempura//​. There are various legends as to why we call fried flour "//​tanuki//"​.+  * **tanuki** (Ja : たぬき) ... Raccoon. It is about //​age-dama//​ (Ja : 揚げ玉), ​mass of flour. ​It is byproduct of //​tempura//​. There are various legends as to why we call fried flour "//​tanuki//"​.
   * **inari** (Ja : いなり / 稲荷) ... It is one of //sushi// (Ja : 寿司), rice wrapped with //​abura-age//​.   * **inari** (Ja : いなり / 稲荷) ... It is one of //sushi// (Ja : 寿司), rice wrapped with //​abura-age//​.